பாற்கடல் gradually and delicately unveils the offerings of a supportive family through the intimate lens of a young wife’s letter to her husband. Set within a joint family, the narrative begins as the husband is compelled to depart on an official trip on the very eve of Deepavali, leaving his new wife sad and mad. Her initial correspondence is a blend of pining for her absent husband, a surge of anger at his departure, and a burgeoning understanding of his responsibilities. This intimate glimpse into her personal sorrow and frustration serves as the entry point into a wider exploration of familial dynamics and unspoken affections.
As the story progresses, the wife’s initial complaints organically broaden in scope, transforming her letter into a rich tapestry that illustrates the entire household. Various family members are introduced, painting a comprehensive picture of their collective life, with the mother-in-law emerging as a pivotal figure. She is portrayed with nuanced complexity: a woman bound by the conventions of her time, appearing inflexible in her ways, yet simultaneously possessing a deep well of love and a surprising understanding of the younger generation’s needs and desires. Through this evolving narrative, பாற்கடல் masterfully transports the reader to a conservative 1960s setting, offering a profound & poignant look at the give-and-take of living in a multi-generational joint family. The story beautifully articulates the sacrifices of individual freedom that are often exchanged for the wisdom and support of elders, culminating in the young wife’s journey from personal grievance to a newfound, insightful appreciation for her familial bonds.
*
புற்று‘s protagonist has a badly broken sociometer – the internal gauge that’s supposed to monitor social acceptance based on one’s actions and tune his reactions to increase society’s acceptance and belonging. Son of a temple priest, he steals a goat, kills it, cooks and eats it. When the conservative neighbors are up in arms and his mother is steaming like a pressure cooker, he casually lights up his cigarette from the nearby அகல் விளக்கு. Even the low-lives that hang out with him are a bit scared of him and keep a distance.
The story is a sort of final performance self-evaluation of a life lived with no care about others’ viewpoints. He has caused immense harm with no remorse or regret. Did these acts bring him joy, like it would for a psychopath? No. There was a bit of புதுமை when he started stealing, but that soon faded away. Like a cancer (which is also புற்று, by the way) of the society, he continued to methodically wreak havoc, one damage greater than the last one for no real reason until the body couldn’t take it anymore.
*
பச்சைக்கனவு is a quiet reflection on nostalgia, regret, and the fragile hope of redemption. Its blind protagonist, who lost his sight at ten, has never shaken the ache of that loss. He doesn’t wallow in self-pity, yet memories of past romantic involvement still stings, and he loathes the cowardice he showed back then.
Now married, he has become both a refuge and a restraint for his wife – a woman who clawed her way out of poverty only to discover that financial stability can feel like another kind of trap. Her days are spent guiding him through the world, and he aches with the knowledge that he has become her burden. The story hints that the arrival of a child could potentially bring meaning to their existence. But La.Sa.Ra also implies that fulfilment was always within reach and these two simply never learned how to seize it. Instead, they have been drifting in a vague, simmering discontent.
The prose itself is gentle, steeped in empathy for characters who mean well yet lack the emotional tools to craft the richer existence they desire. To me, this story is a tender reminder that the line between survival and truly living is often drawn not primarily by circumstances but by the courage to confront one’s own regrets.